|
|
|
|
|
From: Il Primo libro delle Musche a una due
voci |
||
|
1. La pastorella mia tra i fiori e'l giglio |
1. My little shepherdess among the flowers is the lily, |
|
|
Anzi la rosa di piu grat'odore. |
Or rather, the Rose, with the most enchanting perfume. |
|
|
2. Tra le gemme il rubin vago, e vermiglio |
2. Amon gems, the lovely, vermillion ruby |
|
|
(S'lo) miro delle labbra il bel colore. |
The same fair color I see in her lips. |
|
|
3. E tra i pomi al granato l' assimiglio |
3. And among friuts I liken her to the pomegranate. |
|
|
Chi ha la corona, a degl'altri e signore. |
who wears the crown, sovereign above all others. |
|
|
4. Likewise she appears queen among all damsels, |
|
|
Anzi: la Dea d'Amor tra l'altre stelle |
or rather, the Goddess of Love, among the other stars. |
|
|
. |
||
|
Translation by: Nina Cannizzaro |
||
|
|
||